星云大师的“佛系”同传和慈禧太后的御用翻译都是什么水平?

[复制链接]
查看10334 | 回复20 | 2021-10-24 06:02:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
星云大师的“佛系”同传和慈禧太后的御用翻译都是什么水平?
奔驰F1105 | 2021-10-24 09:49:41 | 显示全部楼层
德龄公主的视频真的震撼到我了
幻想蜗牛驶 | 2021-10-24 13:46:45 | 显示全部楼层
不仅翻译的准 信达雅 而去口语听上去非常舒适 有股小清新的感觉 这英语能上天了
三电子邮件稍 | 2021-10-24 23:31:06 | 显示全部楼层
稍稍杠一个,妙光法师的这叫交传,不叫同传哈
恋家的蜗牛渡 | 2021-10-25 01:06:02 | 显示全部楼层
这样的话,极乐世界好像还没有老马说的共产主义境界高。。。
执念bz | 2021-10-25 08:13:32 | 显示全部楼层
这几天到处在营销星云。妙光的翻译很普通呀,正常水平。
施兴国2017 | 2021-10-25 19:35:54 | 显示全部楼层
怎么感觉德龄公主的英文口音有点怪怪的,跟我们现在听到的美音和英音不太一样。。。
枫叶Y0 | 2021-10-26 00:37:25 | 显示全部楼层
而且德龄哪儿来的公主郡主头衔……清庭也没有这种女官= =emmmm德龄和昌平公主之间只差一个解放建国……
青香草 | 2021-10-26 04:35:12 | 显示全部楼层
过去的美音就是这样的,可以去听听宋美龄的演讲或者当时好莱坞电影。我反而觉得这种腔调的英语很好听,听起来很优雅舒服
尘埃落定810 | 2021-10-26 09:37:24 | 显示全部楼层
星云集团很有钱,公关水平也是一流企业水准,释永信跟他比天差地别
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

210

金钱

0

收听

0

听众
性别
保密

新手上路

金钱
210 元